1. 程式人生 > 其它 >關於 ABAP 開發物件的原始語言版本(Original Language)

關於 ABAP 開發物件的原始語言版本(Original Language)

當建立新的儲存庫物件時,例如 ABAP 詞典中的程式、類或資料庫表,必須指定其原始語言。ABAP 開發框架隱式將當前登入語言設定為其原始語言。

作為開發專案中開發物件的一部分建立的所有可翻譯文字(包括描述性短文字和長文字、程式的文字元素以及資料型別或介面的文件)都分配有指定的原始語言。

這些文字是在從原始語言到目標語言的翻譯過程中(由開發人員觸發)以其他語言建立的。

一旦指定,目前還沒有技術支援在整個專案中將一種原始語言替換為另一種語言。

Defining the Original Language at Project Level

在實施之前,請仔細考慮希望在專案級別為儲存庫物件使用哪種原始語言。

開發人員只能使用為此專案或者子專案定義的原始語言建立他們的開發物件。

如果一個專案中涉及的所有開發人員共享一種母語,則將這種語言定義為所有開發物件的原始語言,這稱為單語開發即 monolingual development,反之則為 multilingual development 即多語言開發組。

單語開發組是最理想的情況,但在現實開發中並不總是能夠滿足。

當開發人員使用 original 語言以外的其他語言登入系統時,在以適當的目標語言建立相關文字的翻譯之前,沒有有效的方法來處理開發物件(無論是新的還是正在開發的)。翻譯通常在後續翻譯系統中進行,並且必須傳輸回開發系統。 這意味著只有在開始時為整個專案定義一種單一的原始語言,才能實現高效的開發過程,尤其是在國際開發團隊中(通常在多個地點工作)。參與開發和驗證過程的所有人員都可以使用該產品,即使只是出於測試目的。 因此,如果在多語言開發組中實施單語言開發,則專案中的一些(如果不是全部)開發人員需要使用其母語以外的語言建立文字。

通常沒有工具或流程可用於對開發人員使用母語以外的語言編寫的 UI 文字和文件進行語言和風格檢查。 理想情況下,處理使用者對話方塊和文件的開發人員應該使用他們的母語建立文字,然後這些文字應該由訓練有素的翻譯人員使用預定義的術語翻譯成他們自己的母語。

以上就是為什麼英語不需要成為所有開發專案的唯一原始語言的原因,以及為什麼單語開發團隊應該可以自由地使用他們的母語工作,並在需要時進行後續翻譯。

無論開發專案是單語還是多語,都必須為專案中建立並全面使用的所有文字定義一致的術語。在多語言開發專案中,儘可能在開發開始前完成術語翻譯成相關語言,以便開發人員使用術語。