1. 程式人生 > >8.13 1

8.13 1

res party them all borde EDA 哪些 which tro

Facebook moves to make privacy policies more transparent
Facebook 擬提升隱私政策透明度
Facebook is to try to make privacy settings clearer by creating a hub where users can examine the
data they are sharing, in its latest move to address the scandal that has wiped billions of dollars off its
market value.
Facebook 試圖通過創建一個用戶可以查看其共享數據的樞紐,使隱私設置更加清晰,這是該

公司應對導致其巨額市值蒸發的數據泄露醜聞的最新舉措。
The world’s largest social network said the settings — including which third-party developers were
permitted to access a users’ data — would be centralised, pulling together information that was at
present distributed around 20 pages within the platform.
這個世界上最大的社交網絡表示,這些設置(包括那些允許第三方開發者訪問用戶數據的設置)
將被集中起來,把目前分布在平臺內約 20 個頁面的信息匯集到一起。
Rob Sherman, deputy chief privacy officer for Facebook, said the changes to make privacy controls
“more prominent” were being worked on before the revelations that the data of up to 50m users were
leaked to Cambridge Analytica, a data analysis firm that worked for Donald Trump’s presidential
campaign. He added: “The thing that has been very clear over the past week is that we’ve lost trust
and need to work on regaining it.”
Facebook 副首席隱私官羅布•謝爾曼(Rob Sherman)表示,數據泄露消息爆出前,公司已經在著
手進行調整,使隱私控制“占據更加突出的地位”。之前媒體爆料稱,多達 5000 萬 Facebook 用
戶的數據被泄露給唐納德•特朗普(Donald Trump)競選團隊所聘請的數據分析公司劍橋分析
(CambridgeAnalytica)。他補充說:“過去一周非常清楚的一點是,我們失去了信任,需要努力
重新贏得信任。”
Facebook will also make it easier for users to see all the data that the company holds on them,
allowing individuals to explore them by category rather than via a data dump using its old download

tool. The new tool could make it easier for users to take their data to a rival, a process that will be
required under the EU’s General Data Protection Rules that come into force in May.
Facebook 還將讓用戶更容易看到公司持有的有關他們的所有數據,允許個人按類別瀏覽數據,
而不是通過舊的下載工具,一下子傾倒大量數據。新工具可以讓用戶更容易將他們的數據帶到
競爭對手那裏,這個過程是歐盟《一般數據保護條例》(GDPR)所要求的,該條例將於 5 月生
效。
“It is one thing to read a data policy that explains general practices,” Mr Sherman said. “It is very
different seeing your own data and being able to control it.”
“閱讀一份解釋一般性做法的數據隱私保護政策是一回事,” 謝爾曼說,“看到你自己的數據並
能夠控制它,是非常不同的另一回事。”
Facebook is under pressure from politicians and regulators over data privacy. John Edwards, the New
Zealand privacy commissioner, yesterday became the latest to criticise the company, saying it had
breached the country’s privacy laws. Facebook has denied the claim.
在數據隱私問題上,Facebook 面臨政界人士和監管機構的壓力。新西蘭隱私專員約翰•愛德華
茲(John Edwards)昨日成為最新一位批評該公司的人,他表示,Facebook 違反了該國的隱私權
法。Facebook 對此予以否認。
The crisis has pushed some Facebook users, including Mr Edwards, to delete their accounts. Others
have downloaded their data to understand exactly what the company knows about them.
這場危機促使包括愛德華茲在內的一些 Facebook 用戶刪除了他們的賬戶。還有一些人下載了
他們的數據,以了解公司究竟掌握了他們的多少信息。
Yesterday’s announcement follows changes announced by Mark Zuckerberg, chief executive, which
largely focused on reducing the amount of data that third-party apps could collect.
昨日聲明發布之前,首席執行官馬克•紮克伯格(Mark Zuckerberg)宣布了一些調整,重點是減少
第三方 app 可以收集的數據量。
Some privacy experts said Facebook would need to go much further.

一些隱私專家表示,Facebook 將需要走得更遠。
Jonathan Kewley of law firm Clifford Chance’s technology group said: “There will need to be
further steps and more radical steps. New ways will have to be considered beyond a platform which
aggregates all the information they control.”
高偉紳律師事務所(Clifford Chance)科技業務部門的律師喬納森•科利(Jonathan Kewley)表示:
“需要采取進一步且更加到位的措施。必須考慮新的方式,而不只是一個把他們控制的所有信
息都匯集起來的平臺。”
譯者/何黎

Facebook moves to make privacy policies more transparentFacebook 擬提升隱私政策透明度Facebook is to try to make privacy settings clearer by creating a hub where users can examine thedata they are sharing, in its latest move to address the scandal that has wiped billions of dollars offitsmarket value.Facebook 試圖通過創建一個用戶可以查看其共享數據的樞紐,使隱私設置更加清晰,這是該公司應對導致其巨額市值蒸發的數據泄露醜聞的最新舉措。The world‘s largest social network said the settings —including which third-party developers werepermitted to access a users‘ data — would be centralised, pulling together information that was atpresent distributed around 20 pages within the platform.這個世界上最大的社交網絡表示,這些設置(包括那些允許第三方開發者訪問用戶數據的設置)將被集中起來,把目前分布在平臺內約 20 個頁面的信息匯集到一起。Rob Sherman, deputy chief privacy officer for Facebook, said the changes to make privacy controls“more prominent” were being worked on before the revelations that the data of up to 50m users wereleaked to Cambridge Analytica, a data analysis firm that worked for Donald Trump’s presidentialcampaign.He added: “The thing that has been very clear over the past week is that we‘ve lost trustand need to work on regaining it.”Facebook 副首席隱私官羅布•謝爾曼(Rob Sherman)表示,數據泄露消息爆出前,公司已經在著手進行調整,使隱私控制“占據更加突出的地位”。之前媒體爆料稱,多達 5000 萬 Facebook 用戶的數據被泄露給唐納德•特朗普(Donald Trump)競選團隊所聘請的數據分析公司劍橋分析(CambridgeAnalytica)。他補充說:“過去一周非常清楚的一點是,我們失去了信任,需要努力重新贏得信任。”Facebook will also make it easier for users to see all the data that thecompany holds on them,allowing individuals to explore them by category rather than via a data dump using its old downloadtool.The new tool could make it easier for users to take their data to a rival, a process that will berequired under the EU‘s General Data Protection Rules that come into force in May.Facebook 還將讓用戶更容易看到公司持有的有關他們的所有數據,允許個人按類別瀏覽數據,而不是通過舊的下載工具,一下子傾倒大量數據。新工具可以讓用戶更容易將他們的數據帶到競爭對手那裏,這個過程是歐盟《一般數據保護條例》(GDPR)所要求的,該條例將於 5 月生效。“It is one thing to read a data policy that explains general practices,” Mr Sherman said.“It is verydifferent seeing your own data and being able to control it.”“閱讀一份解釋一般性做法的數據隱私保護政策是一回事,” 謝爾曼說,“看到你自己的數據並能夠控制它,是非常不同的另一回事。”Facebook is under pressure from politicians and regulators over data privacy.John Edwards, the NewZealand privacy commissioner, yesterday became the latest to criticise the company, saying it hadbreached the country’s privacy laws.Facebook has denied the claim.在數據隱私問題上,Facebook 面臨政界人士和監管機構的壓力。新西蘭隱私專員約翰•愛德華茲(John Edwards)昨日成為最新一位批評該公司的人,他表示,Facebook 違反了該國的隱私權法。Facebook 對此予以否認。The crisis has pushed some Facebook users, including Mr Edwards, to delete their accounts.Othershave downloaded their data to understand exactly what the company knows about them.這場危機促使包括愛德華茲在內的一些 Facebook 用戶刪除了他們的賬戶。還有一些人下載了他們的數據,以了解公司究竟掌握了他們的多少信息。Yesterday‘s announcement follows changes announced by Mark Zuckerberg, chief executive, whichlargely focused on reducing the amount of data that third-party apps could collect.昨日聲明發布之前,首席執行官馬克•紮克伯格(Mark Zuckerberg)宣布了一些調整,重點是減少第三方 app 可以收集的數據量。Some privacy experts said Facebook would need to go much further.外刊分享 三群 群 698772877 ;2019 三大高翻考研群 :外 廣外 324837196;;外 北外 242079719; ;外 上外 6422934934註 中國高翻團隊,專註 MTI 考研三年多,考入學員三百多!一些隱私專家表示,Facebook 將需要走得更遠。Jonathan Kewley of law firm Clifford Chance’s technology group said: “There will need to befurther steps and more radical steps.New ways will have to be considered beyond a platform whichaggregates all the information they control.”高偉紳律師事務所(Clifford Chance)科技業務部門的律師喬納森•科利(Jonathan Kewley)表示:“需要采取進一步且更加到位的措施。必須考慮新的方式,而不只是一個把他們控制的所有信息都匯集起來的平臺。”譯者/何黎 技術分享圖片 Facebook正在努力使隱私政策更加透明.Facebook擬提升隱私政策透明度Facebook試圖通過創建一個用戶可以檢查他們共享的數據的中心來更清晰地設置隱私設置,以解決醜聞已經消除數十億美元的醜聞它的市場價值.Facebook試圖通過創建一個用戶可以查看其共享數據的樞紐,使隱私設置更加清晰,這是該公司應對導致其巨額市值蒸發的數據泄露醜聞的最新舉措。世界上最大的社交網絡表示設置 - 包括哪些第三方開發者被允許訪問用戶的數據 - 將集中在一起,將在20平臺內分布的信息匯總到平臺內。這些設置(包括那些允許第三方開發)者訪問用戶數據的設置)將被集中起來,把目前分布在平臺內約20個頁面的信息匯集到一起.Rob Sherman,de Facebook的首席隱私官表示,在將多達5000萬用戶的數據泄露給劍橋分析公司(一家為唐納德特朗普的總統競選工作的數據分析公司)披露之前,隱私控制“更加突出”的變化正在進行中。他補充說:“過去一周非常清楚的事情是,我們失去了信任,需要努力重新獲得它。”Facebook副首席隱私官羅布•謝爾曼(Rob Sherman)表示,數據泄露消息爆出前,公司已經在著手進行調整,使隱私控制“占據更加突出的地位”。之前媒體爆料稱,多達5000萬Facebook用戶的數據被泄露給唐納德•特朗普(Donald Trump)競選團隊所聘請的數據分析公司劍橋分析(CambridgeAnalytica)。他補充說:“過去一周非常清楚的一點是,我們失去了信任,需要努力重新贏得信任。”Facebook也將讓用戶更容易看到所有的數據公司堅持他們,允許個人按類別而不是通過使用舊的downloadtool的數據轉儲來探索它們。新工具可以使用戶更容易將數據傳輸到競爭對手,這一過程將根據歐盟的通用數據保護規則在5月生效.Facebook還將讓用戶更容易看到公司持有的有關他們的所有數據,允許個人按類別瀏覽數據,而不是通過舊的下載工具,一下子傾倒大量數據。新工具可以讓用戶更容易將他們的數據帶到競爭對手那裏,這個過程是歐盟“一般數據保護條例“(GDPR)所要求的,該條例將於5月生效。”閱讀解釋一般做法的數據政策是一回事,“謝爾曼先生說。 “看到你自己的數據並且能夠控制它是非常不同的。”“閱讀一份解釋一般性做法的數據隱私保護政策是一回事,”謝爾曼說,“看到你自己的數據並能夠控制它是政治家和監管機構對數據隱私的壓力。新西蘭私隱專員約翰愛德華茲昨日成為最新批評該公司的人,稱其違反了該國的隱私法。 Facebook否認了這一說法。在數據隱私問題上,Facebook面臨政界人士和監管機構的壓力。新西蘭隱私專員約翰•愛德華茲(John Edwards)昨日成為最新一位批評該公司的人,他表示,Facebook違反了該國的隱私權法.Facebook對此予以否認。這場危機已經推動包括Edwards先生在內的一些Facebook用戶刪除他們的帳戶。其他人已經下載了他們的數據,以準確了解公司對他們的了解。這裏危機促使包括愛用華茲在內的一些Facebook用戶刪除了他們的賬戶。還有一些人下載了他們的數據,以了解公司就竟掌握了他們首席執行官馬克·紮克伯格(Mark Zuckerberg)宣布了第三方應用程序可以收集的大量數據,其重點是減少第三方應用程序可以收集的數據量。昨日聲明發布之前,首席執行官馬克•紮克伯格(馬克紮克伯格)一些隱私專家表示Facebook需要更進一步。外刊分享三群群698772877; 2019三大高翻考研群:外廣外324837196;一些隱私專家說,Facebook需要更進一步。 ;外北外242079719 ;;外上外6422934934註中國高翻團隊,專註MTI考研三年多,考入學員三百多!一些隱私專家表示,Facebook將需要走得更遠.Jonathan Kewley律師事務所Clifford Chance的技術小組表示:“需要采取進一步的措施和更激進的措施。除了平臺控制他們控制的所有信息之外,還必須考慮新的方法。“高偉紳律師事務所(Clifford Chance)科技業務部門的律師喬納森•科利(Jonathan Kewley)表示:”需要采取進一步且更加到位的措施。必須考慮新的方式,而不只是一個把他們控制的所有信息都匯集起來的平臺。”譯者/何黎 技術分享圖片輕靈劃譯 數據來源:技術分享圖片技術分享圖片技術分享圖片技術分享圖片技術分享圖片

8.13 1