改變ubuntu預設編碼為GBK
在Ubuntu支援中文後(方法見上篇文章),預設是UTF-8編碼,而Windows中文版預設是GBK編碼。為了一致性,通常要把Ubuntu的預設編碼改為GBK。當然你也可以不改,但這會導致我們在兩個系統之間共享檔案變得非常不方便,Samba共享的檔案也總會有亂碼出現。總不能每次傳完檔案都人肉轉碼一次吧。
ubuntu轉碼需要分為幾個部分分別進行:
1)讓Ubuntu支援GBK
Ubuntu預設是不支援GBK的。這裡若不更改,則後續步驟均無法生效。
a) 修改配置檔案# vi /var/lib/locales/supported.d/local 末尾新增以下兩行,儲存退出:zh_CN.GBK GBKzh_CN.GB2312 GB2312 b) 更新local# dpkg-reconfigure --force locales
在這之前,確定你的vi升級為vim了,有時候系統自帶的是vi,不是vim,可以通過以下命令升級
# apt-get install vim
開啟VIM全域性配置檔案
# vim /etc/vim/vimrc
檔案末尾新增如下幾行:
let &termencoding=encoding
set fileencodings=utf-8,gb2312,gbk
set encoding=gbk
3)讓Terminal預設GBK
雖然VIM已經能夠編寫/開啟GBK檔案,但cat <filename>時我們發現仍然是亂碼。此時我們需要更改Terminal的預設編碼方式。
在terminal面板上選擇選單欄中的termianl-->set character encoding-->add or remove,然後在左側選擇GB2312或GBK,新增到右側,關閉。然後在terminal面板上的 termianl-->set character encoding選定增加的中文編碼,然後就可以正常顯示中文了。
(如果你是用SecureCRT登陸的,則在Session-->Terminal-->Default Encoding中更改)
以上內容分別參考自: