1. 程式人生 > 遊戲資訊 >【賽馬娘 | 怪文書翻譯】[夢旅匠]將來的夢想

【賽馬娘 | 怪文書翻譯】[夢旅匠]將來的夢想

無授權翻譯,沒學過日語錯誤請評論。

原貼:tsumanne.net/si/data/2022/01/09/7790173/

封面沒有找到合適圖(つД`)



《將來的夢想》

六年東組 黃金巨匠

 

我將來的夢想是,成為像姐姐那樣又快又帥氣的馬娘。

我從小時候起就很喜歡姐姐跑步的樣子,總是想象姐姐的跑步時的姿勢、表情和呼吸。慢慢這份感情成為憧憬不知不覺中自己也想和姐姐一樣。

但是我因為不能坦率的承認而一直隱藏著這樣的心情,只有這時候才能寫出是一種很狡猾的做法,但是為了不讓自己後悔我想誠實的寫出來。

我憧憬姐姐的理由不僅是因為帥氣而已,姐姐一直都是我的目標。

姐姐非常的堅強,在如果是我可能早已被擊垮的挫折中姐姐也從未屈服,我看到這樣的姐姐不知道被鼓舞了多少次,所以我的夢想就是不管發生什麼困難都會努力向前奔跑成為能帶給大家勇氣的馬娘。

 

 

 

從老家寄來了覺得礙事的紙箱。

我沒有這樣的箱子,所以大概是要寄給在特雷森宿舍的愚妹但是寄錯到我這裡了。

那個可惡的老爹竟然能把姐妹弄錯。

雖然非常想向發件人抱怨,但是因為只會平白多出一個麻煩所以在發作前忍住了。

還是我早點交給愚妹解決掉吧。

 

比起在大到離譜的學園內尋找愚妹還不如直接到帶到準備室更有效率。

開啟門,進入空無一人的室內。

幸好沒有鎖門,將箱子放在房間的角落時,可能因為封箱太過簡單導致內容物散落一地。

雖然只是愚妹的東西,不過我還是一邊確認有無損壞一邊整理放回箱子。

說起來明明只是愚妹,但如果是我弄壞了她的東西反而會對我發火。為什麼不能在外人面前也拿出這樣的態度,這樣面對欺凌時也能省去由我解決的麻煩。

在回想幾年前還比我矮的愚妹時,從散落的雜物中發現了一本書。

封面上寫著《畢業文集》,既然是愚妹的箱子,那應該是愚妹畢業時收到的吧。

為了以防萬一我翻開最後一頁確認年份。

“……但是文集就算我看了也沒什麼吧反正是愚妹的東西”

為了防止出錯我將東西帶到這裡的恩情加上既然畢業生都能看見那我看了又有什麼好抱怨的,於是我翻開了標明班級和名字順序的一頁。

就當做誰來前的消遣,如果讀到黑歷史以後就當做把柄使用來欺負一下吧。

 

這樣輕鬆的心情讀到的就是剛剛的那個。

想要掩蓋害羞到打飛她和想要一直撫摸愚妹像貓咪一樣的頭髮,在這樣的心情來回掙扎難以控制。

這難道就是傳聞中馬孃的黑化嗎?

太美化了吧。我是被愚妹這樣看待的嗎?

是因為要上文集才故意寫成這樣的吧。憧憬什麼的真是不會害臊啊!

而且被愚妹那種不乾脆利落總是需要幫忙的陰沉傢伙當做目標我也不會在意。

雖然總是跟在我身後時有那麼一點點一點點的可愛?

我為什麼我要被區區愚妹影響到心神不寧啊,還是殺了她吧……!

 

平常這個時間,應該會有成員出現了但是今天卻遲遲沒有。

大家都因為有比賽之外的事情要忙嗎?

其實愚妹和我們的訓練員正處於低潮期。

在春天的比賽中,愚妹進行了一場非常識的比賽,然後被ura的一些偉大的人說“雖然至今一直在睜一隻眼閉一隻眼,但是繼續這樣的跑法歷代三冠馬孃的品格也會被質疑”而被夜以繼日的灌輸理想的馬娘應是怎麼樣的。

當然在這樣的狀態下沒法進行正常的訓練,然後帶著沉重的心情中在G1的比賽中慘敗。

而訓練員則因愚妹的兩次敗北遭受為什麼會讓如此素質的馬娘無法獲得勝利的指責,聽不出是玩笑消沉的說想要辭職。

看到桌上的雜誌我嘆了口氣。

什麼叫「不像樣的三冠馬娘」啊,用他人的評價和陳舊的觀點當做規則真是蠢死了。

會覺得我的愚妹符合通常品的規則本身就是錯的。

那傢伙從一開始就是亂七八糟的和通常品不同,給我注意好她是特製品。

 

用Dictus eye猛盯雜誌時,不知不覺過去了很久,準備室外傳來一人的腳步聲,從輕重來看應該是我的愚妹。

乾脆就向她傳達姐姐大人我因為她過去的話而產生的心情吧。

最近的愚妹總是頭也不抬的像在逃避一樣走進房間,而我就像要捉弄她一樣,按捺不住心情張開雙臂等待轉動把手的人落入埋伏。