web 前端多語言的支援
使用angular的專案在做多語言支援,即國際化時網上推薦的方法一般是使用translate 過濾器,這個方法使用了類似於資源字串的功能能完善的解決了專案中多語言的支援,但其存在一個致命的缺點,即所有需要國際化的字串都定義出一個ID標示,最關鍵的是在HTML中要使用一個translate的過濾器,並且在HTML的標籤中不需要寫全體字串。導致的結果是為HTML的編寫增加了很大的負擔。
新方法:
使用指令完成。對HTML檔案的編寫不需要特殊的要求,只是對需要國際化的字串所在的標籤中增加一個translate屬性。translate指定根據標籤中的內容進行字串翻譯。對沒有指令的專案頁面仍可以正常顯示,只不過顯示的都是HTML中的原始語言,不會導致頁面出錯。也不會大量增加HTML的維護任務。
有空時再詳細說明,先記錄一下
相關推薦
web 前端多語言的支援
使用angular的專案在做多語言支援,即國際化時網上推薦的方法一般是使用translate 過濾器,這個方法使用了類似於資源字串的功能能完善的解決了專案中多語言的支援,但其存在一個致命的缺點,即所有需要國際化的字串都定義出一個ID標示,最關鍵的是在HTML中要使用一個tr
WEB頁面多語言支援解決方案
<script type="text/javascript" src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><script type="text/
關於 頁面多語言支援的純前端(JQuery外掛)實現及 .json 檔案讀取報404的問題
如著急尋求解決方案請跳過開頭,直接看正文。 ***************** 廢話 ***************** 最近公司搞一個專案,被安排做頁面的多語言支援,對 Hystrix Dashboard 介面實現漢化,和中英切換,剛開始真沒把
[UWP]針對UWP程式多語言支援的總結,含RTL
原文: [UWP]針對UWP程式多語言支援的總結,含RTL UWP 對 Globalization and localization 的支援非常好,可以非常容易地實現應用程式本地化。 所謂本地化,表現最為直觀的就是UI上文字和佈局方式了,針對文字,提供不同的語言資原始檔即可,
vue用i18n實現多語言支援(國際化)
vue-i18n是用於多語言適配的vue外掛,主要用於前端專案的國際化應用。 個簡單的例子: <!DOCTYPE html> <html> <head> <meta charset="utf-8"> <title&
前端多語言的實現
前言 多語言的重要性相信不需要多言,但是,對於使用ExtJS之類的前端框架做開發,很多時候要使用一些多語言訊息,難道都寫在動態頁面裡?這樣,就會對動態頁面有依賴。如果說頁面是訪問量非常大的,比如:首頁,那麼靜態化是非常有必要的。那問題就來了,怎麼做多語言的靜態化?事實上,使
前端多語言切
前端開發中的多語言切換,可使用js動態替換內容 1、在使用者點選切換語言後,把選擇的語言版本儲存在cookie中 //寫入cookie函式 function setCookie(name,value) { var Days = 30; var exp
C#如何開發多語言支援的Winform程式
C# Winform專案多語言實現(支援簡/繁/英三種語言)有很多種方案實現多語言,我在這裡介紹一種最簡單最容易理解的,作為教學材題應該從通俗易懂入手。在寫這篇文章之前,本來想用列舉窗體物件成員的方式設定語言,但是找不到原始碼了,不知存到那個電腦上了。因此用另一種方式實現,如找到了再分享給大家。關於多語言處理
前端多語言的切換
前端開發中多語言的切換,可使用js動態替換內容 1、在使用者點選切換語言後,把選擇的語言版本儲存在cookie中 //寫入cookie函式 function setCookie(name,valu
NSIS 安裝包多語言支援
製作安裝時通常都會被要求支援多語言。NSIS對於多語言的支援非常的方便。接下來介紹下如何為NSIS安裝包新增多語言支援。 1.首先在Nsi檔案中新增需要支援的語言的巨集 !insertmacro MUI_LANGUAGE "English" !insertmacro MUI
iOS-生成國際化包-配置App多語言支援
如果你的App需要支援多國語言。那麼,就應該為你的App應用新增“國際化”支援。 國際化其實都大同小異,其核心思想就是為每種語言單獨定義一份資源。 1.建立國際化語言檔案:檔名為:Localizable.strings 2.選中Localizable.
web 切換多語言版本
1.Google 翻譯 <div id="google_translate_element"></div> <script type="text/javascript"> function googleTranslateElementInit() { new g
iOS app名稱多語言支援
1、要想讓app的展示名稱支援多語言,比如中文版的微信,英文版的對應Wechat,首先需要配置一下環境。 2、建立一個名稱為InfoPlist.strings的檔案,建立過程如下: (1)和普通的建立檔案一下,開啟建立檔案視窗, (2)建立檔案
在LUA中使用GETTEXT實現多語言支援
在Lua中使用gettext實現多語言支援 GNU gettext 是一套優秀的國際化工具。在 linux 中被大量採用。wordpress 也使用 gettext 實現多語言支援。 本文介紹如何在 quick-cocos2d-x 中使用 gettext 做多語言支
關於DELPHI程式多語言支援的問題
寫DELPHI程式,是如何實現繁體化的?是如何開發英文版的?是通過外掛語言包嗎?我完整地說一下我的問題:我寫一個DELPHI程式,開發環境是是簡體中文版本win xp系統+ Delphi 7的。現在想做一個繁體版本以及其他非簡體中文版本的出來。此時遇到這幾個問題:1、在非簡體
淺談靈活的WPF程式多語言支援
<!--[if !supportLists]--> <!--[endif]--> 微軟的WPF程式多語言支援官方解決方案:使用Resource,並把Resource按語言編譯成獨立DLL,程式會根據系統當前語言設定,自動載入最合適的資源。(這種方法靈活性較差,而且不能滿足多樣的需
虛幻4 多語言支援
轉載地址:https://forums.unrealengine.com/showthread.php?63394-Localization-Dashboard-preview-and-explanation-of-UE4-s-text-localization-proce
Android多語言支援以及各國語言Values資料夾命名規則
原文地址:http://www.cnblogs.com/zyw-205520/p/3848399.html 建立好的專案工程由於需求 需要做多國語言的支援 下面介紹怎麼快捷的建立資料夾 建好一個android 的專案後,預設的res下面 有layout、valu
Oracle資料庫多語言支援
一、NLS Parameter Oracle called globalization support National Language Support (NLS), 以下內容整理自Oracle Online Document以及http://www.dbapool.
magento店鋪多語言支援
首先進入自己 Magento 後臺 系統 -> 管理商店(System -> ManageStores) 單擊 “建立店鋪檢視”(Create Store View) 選擇要建立檢視的店鋪,這裡預設 Main Store 命名檢視名稱,這個可以根據自己需要定義,用在店鋪選擇語言的切換上。 命名檢視