1. 程式人生 > >web 前端多語言的支援

web 前端多語言的支援

使用angular的專案在做多語言支援,即國際化時網上推薦的方法一般是使用translate 過濾器,這個方法使用了類似於資源字串的功能能完善的解決了專案中多語言的支援,但其存在一個致命的缺點,即所有需要國際化的字串都定義出一個ID標示,最關鍵的是在HTML中要使用一個translate的過濾器,並且在HTML的標籤中不需要寫全體字串。導致的結果是為HTML的編寫增加了很大的負擔。

新方法:

使用指令完成。對HTML檔案的編寫不需要特殊的要求,只是對需要國際化的字串所在的標籤中增加一個translate屬性。translate指定根據標籤中的內容進行字串翻譯。對沒有指令的專案頁面仍可以正常顯示,只不過顯示的都是HTML中的原始語言,不會導致頁面出錯。也不會大量增加HTML的維護任務。

有空時再詳細說明,先記錄一下