1. 程式人生 > >騰訊翻譯君API使用筆記

騰訊翻譯君API使用筆記

最近一直用騰訊翻譯君翻譯部分文字,覺得這個系統挺好用的,感覺準確度不錯,但是複製的文字總是每一行認為是一段,於是寫了個小指令碼來解決。順便找到了騰訊翻譯君現成的Python,用起來很開心。下面記錄一下: https://jiawen.zd200572.com/594.html

  1. 去除連字元的小指令碼 就是簡單的幾句,最基本的python。幾乎不用註釋,建立一個檔案,fin.txt,把要翻譯的內容放在裡邊,儲存,就可以了。

-- coding: utf-8 --

##Used for translate article, to avoid the meaning changing because of enter #翻譯論文時去除換行和行末連字元 def drop_enter(fin): with open(fin,) as f: #‘r’, encoding=‘UTF-8’ paragraph = ‘’ for line in f: if line != ‘’: line= line.strip() if line[-1] == ‘-’: line = line[:-1] else: line += ’ ’ paragraph += line return paragraph