1. 程式人生 > >日語語法(二):名詞

日語語法(二):名詞

TODO

補充表格

參考

《現代日語系統語法》 世界圖書出版社

名詞的性質及其分類

凡是表示人或事物名稱的詞稱為名詞。日語名詞的最大的特點是沒有性、數、格等變化。在日語中,名詞術語無詞尾變化的獨立詞。

可以後接各種格助動片語成名詞短語,與動詞或形容詞謂語相呼應,形成一定的句法關係,組成相應的句子成分,也可以接 “だ、です、である、であり”等助動詞構成謂語。

名詞的範圍較廣,可以細分為普通名詞,專用名詞,代詞,親屬名詞,數次,時間名詞等多種。其中,普通名詞又可再分為實質名詞和形式名詞,代詞又可再分為人稱代詞和指示代詞(指示詞)。

規範文法將名詞(以及該文法代詞和數詞)稱為 體言。後文中會經常用到體言這一術語,比如“連體詞”。“連體形”,中的體就是指的“體言”的體。

普通名詞和專用名詞

表示一切同類事物共通使用的名稱的詞稱為普通名詞。諸如“先生、會社、貓、臺風、自信、俳句、欠點”等不適表示某一特定的人或事物的名詞就是普通名詞。

普通名詞既可以用於表示具體事物的名稱,又可用於表示抽象概念。

普通名詞還可以再分為實質名詞和形式名詞。

  • 實質名詞:具有實質性語義
  • 形式名詞:比如 “こと、もの、わけ、はず”等很少具有或根本不具備實質性語義的名詞則成為形式名詞。

形式名詞雖然不具有實質性語義,但是具有十分重要的語法作用,且形式名詞的用法較普通名詞難。

專用名詞時為區分同類事物中的其他事物而是用的,表示某一特定的人或事物的名稱的詞。通常,人名、地名、國名、書名、機關團體名、學校名、商號等均為專用名詞。

代詞

間接指代人、事物、場所等名稱的詞稱為代詞。

代詞可分為指代人的人稱代詞和指代事物、場所、方位的指示代詞。

人稱代詞可分為 指代發話者自己的第一人稱,指稱受話者的第二人稱,指代第三方的第三人稱 3 種。在日語中,由於日語表達,尤其是口頭表達的特殊性,須在不同的人面前或不同的場所使用不同的表達方式,因此人稱代詞比較發達。

第一人稱的代詞主要有:
- “わたし, 僕(男性用)” 用於一般場合
- “わたくし”用於鄭重場合
- “俺(男性),あたし(女性)”用於較隨便的場合。
- “筆者”書面語,僅用於論文或論說文等文章。

應注意的是,成年男女都可用“わたし”自稱,但未成年男子很少用,而是常用“僕, 俺”。注意,成年男子使用“僕,俺”自稱時,一般談話物件為朋友或晚輩,而非長輩或比自己年長的人。

此外,以下場合不適用第一人稱代詞:
1. 用於回答是非疑問句時
2. 表示感覺時

但是,下列場合一般使用第一人稱代詞為好:
1. 表示對比時
2. 表示“就是我”或“就我”之類的語氣時
3. 表示自己的來歷或履歷時

日語的第二人稱代詞主要有:
1. “あなた” 用於一般場合
2. “君” 男性用於,一般談話物件為男性朋友或晚輩。
3. “前,てっめ,あんた”用於較隨便的場合。

應注意的是,當稱呼平輩或晚輩時,男性與女性所用的稱呼有所差別。男性對男性朋友或晚輩一般用“君,前”, 而對女性朋友或晚輩則一般用在對方的姓名後結尾詞“~さん”的敬稱方式,只有對不太熟悉的女性才會用“あなた”,但也多用在對方的姓名後加結尾詞“~さん”的敬稱方式。“あなた”還可用於 夫婦,戀人之間互相稱呼,尤其是女方稱呼自己的男朋友,丈夫時多用。“あなた”時“あなた”較為隨便的說法,除了在夫婦,戀人之間外,在好朋友。家裡人之間無論男女都常用。

此外,當稱呼長輩或比自己年長者時,不能使用第二人稱代詞,而一般使用對方的職稱或敬稱。

日語的第三人稱主要有“彼(用於男性)”,“彼女(用於女性)”等。

此外,下列場合一般不適用第三人稱代詞為好:
1. 發話者不認識第三者,或估計受話者不認識第三者時
2. 所指物件為非特定人物時
3. 指代長輩或比自己年長的人時

以上介紹了日語中的第一,二,三人稱代詞的用法。所有這些人稱代詞均有單複數之分。
1. 第一人稱:私たち,私ども,僕たち,僕ら,われら,われわれ
2. 第二人稱:あなたがた,君たち,君ら,お前たち
3. 第三人稱:彼ら,彼女たち

日語代詞的單複數區別較嚴,當所指示的物件為複數時,一定要後接“ーたち,ーがた,ーら”等表示複數的字尾。另外,在使用第三人稱複數時,所指示的物件全為女性的情況下,方可用“彼女たち”,否則只能用“彼ら”。

日語代詞中除了表示確定物件的代詞外,還有表示不確定物件的補丁代詞,也成疑問代詞。日語中的不定代詞包括指示人的“だれ,どなた”等,指示事物的“何,どれ”等,指示場所和方位的“どこ,どち,どちら”等多種代詞。不定代詞和一般的名詞一樣,可以和助詞相結合,在句中充當各種句子成分,也可後接“だ, です,である,であります”等助動詞構成謂語。

此外還有以下幾種有關不定代詞的特殊用法:
1. 當不定代詞在謂語部分時,該句主語要用提示助詞“は”表示,而當不定代詞作主語時,該主語一定要用主格助詞“が”表示。
2. 不定代詞後接提示助詞“も”,當為肯定句時表示全面的肯定,當為否定句時表示全面的否定。
3. 不定代詞後接提示助詞“でも,だって”,表全部。

親屬關係名詞

表示親屬的名詞稱為親屬關係名詞。日語中的親屬關係名詞沒有漢語那麼發達,但由於十分注重內外之分,故用法頗為複雜。當與外人交談中使用親屬關係名詞時,須遵守以下兩條規則:
1. 用於第一人稱(即發話者)的親屬關係名詞後不加敬稱。常用語第一人稱的親屬關係名詞:父、母、主人、子供、妹、いとこ、甥、姪
2. 用於第二,第三人稱的親屬關係名詞後須加敬稱。常用語第二,第三人稱的親屬關係名詞有:お父さん・お父様、

此外,當與家庭內部人員交談中使用親屬關係名詞時,對於比自己年幼的親屬一般直呼其名字,而對於較自己年長的親屬則用如下親屬關係名詞稱呼:
- (お)父さん/父ちゃん, (お)母さん/母さん/お袋
- おじいさん, おばあさん, お兄さん,おじさん, おばさん

[親屬關係稱呼表]

物件\場合 面對面稱呼時 家裡交談中提到時 跟外人的交談中提到時 對他人家屬的稱呼
丈夫 [名字] [名字+(さん)] 主人、[姓] ご主人、[姓+さん]
妻子 [名字] [名字] 家內(かない) 奧さん
父親 おつうさん お父さん ちち お父さん
母親 お母さん お母さん はは お母さん
哥哥 (お)兄さん (お)兄さん おに お兄さん
姐姐 (お)姉さん (お)姉さん おね お姉さんに
弟弟 [名字] [名字] おとうと 弟さん
妹妹 [名字] [名字] いもうと 妹さん
孩子 [名字] [名字] 家の子供、(男)息子(むすこ)、(女)娘(むすめ) (男)ばっちゃん 息子さん(女)お嬢さん 娘さん
祖父 お爺さん お爺さん そふ お爺さん
祖母 お婆さん お婆さん そぼ お婆さん
孫子 [名字] [名字] (うちの)孫(まご) お孫さん
叔伯 おじさん おじさん おじ おじさん
姑姨 おばさん おばさん おば おばさん

數詞

日語的名詞中有一類表示序數或數量的詞,通常稱之為數詞(數量詞)。其中諸如“1、2”等僅僅表示數字的是基數詞,“第3、4番”等表示序號的是序數詞,而像“冊,6人,7匹”等數詞則由數字後接“冊,6人,7匹”等兩次而構成的表熟練的詞。

日語基數詞可分為漢語式基數詞(多用音讀)與日語固有的基數詞(多用訓讀)兩種。現代日語基數詞一般採用漢語式基數詞,尤其是十以上的基數詞幾乎全部採用漢語式基數詞。而日語固有的基數詞大部分必須與一些量詞結合使用,以表示數量,如“一つ, 二つ, 一人, 二人”等。

[漢語式基數詞]
[日語固有基數詞]

使用漢語式基數詞表示數字時,有些數法應特別注意。當十位,百位,千位為“1”時,“いち”不讀出,應分別用“十、百、千”的數法。當數字間有“0”時,“れい/ゼロ”也不讀出。如“108”應讀作“百八”,“1020”應讀作“千二十”

日語量詞比較發達,常用的日語量詞及其技術物件如下表:
[計數物件]

在日語中,基數詞與量詞結合在一起構成表示數量的數詞。須注意的是,有的量詞間接在某些基數詞後會發生促音便,濁音便,半濁音便等音便現象,日語中常用的表示數量的數詞及讀音如下表:
[數詞表]

在日語中,表示時間長短的數詞較為複雜,具體表示方法如下:
1. “…個星期”,“…個小時”分別用 “~週間”,“~時間”表示。
2. “…年”,“…天”,“…分鐘”,“…秒”分別用“~年”,“~日”,“~分”,“~秒”表示,其後可接“間”,也可不接。應注意的是,在天書的數法中,“2~10天,14天,24天,20天”等應用日語固有基數詞後接“日(か)”,初次之外都用漢語式基數詞後接“日”。此外,“1天” 用“一日(いちにち)”表示。
3. “…個月”用“~か月”表,其後可接“間”也可不接。

上述表示時間長短的數詞與基數詞結合使用,其讀音見下表(括號代表可省略):
[基數詞讀音表]

此外,日語數詞當中還有表示序號的序數詞。序數詞是由基數詞與字首和字尾結合而成的。通常的表示序號的字首有“第”,常用的表示序號的字尾有“目(め)、番(ばん)、號(ごう)、級(きゅう)、位(い)、流(りゅう)、等(とう)”等。

除上述詞外,現代日語中還會用外來詞表示序號和數量,如“ワン、ツー、スリー、ワンセット、スリーピース、ナンバー・ワン、ナンバー・ツー”等。

日語數詞與一般的名詞一樣,可以和助詞相結合,在句中充當各種句子成分,也可後接“da,desu,dearu,deaimasu”等助動詞構成謂語。

此外,日語中表示數量的數詞還可在句中做狀語。

時間名詞

如“今日(きょう)、來月(らいげつ)、毎日(まいにち)、三月(さんがつ)、日曜日(にちようち)”等專門用於表示時間的名詞時時間名詞。應注意他們與表示時間的量的數詞之間的區別,時間名詞表示的是某個時間點。如下表示所示,通常又漢語式基數詞後接“日(にち)、月(がつ)、時(じ)、分(ぶん)、秒(びょう)、年(ねん)”等構成,但應注意表示日期“……號”時,“1號”用“1日(ついたち)”表示,“2~10號,14號,20號,24號”用日語固有基數詞後接“日(か)”表示:

[常用時間名詞的詳細讀音表]

時間名詞和其他名詞一樣,可以後接助詞構成句子中的各種成分,後接“だ、です、である、であります” 等助動詞構成謂語。

此外,時間名詞還可在句中做狀語。時間名詞作狀語時,根據其性質的不同,可分為不能後接“に”,必須後接“に”,和接不接“に”都可以三種。

  1. 第一類時間名詞從字面來看均為表示非確定性時間的名詞,如“今日、あした、時々、先月、朝、來年”等。
  2. 第二類時間名詞表示的是時鐘或日曆上所標明的確定的時間。如“6時、1日、金曜日、5月、2007年”等
  3. 第三類時間名詞如“翌日(よくじつ)、前日、春、春休み、夏、夏休み”等。此類時間名詞所指的時間或是以“現在”意外的某個特定的時間為基準確定的具體時間,或是具有一定的時間長度。

總結:不確定時間時不可以接“に”,確定時間的必須接“に”,當兩個以上的不同類別的時間名詞連線在一起在句中作狀語時,時看排在最後的時間名詞。

指示詞

相當於漢語的“這,那,哪”等用來指示並取代(即指代)眼前的具體的人,事物,場所,方位等名稱的詞統稱為指示詞。日語的指示詞跨名詞,副詞,連體詞和形容詞等多種此類。

日語指示詞的種類

眾多的日語指示詞形成了如下表所示的一套完整的指示詞體系,即“こ、そ、あ、ど”系列。

【表】

指示詞大致可分為名詞類指示詞,連體詞類指示詞,“ナ”形容詞類指示詞與副詞類指示詞四種。在上表所列的指示詞中:

  • “この、その、あの、どの”為連體詞,用於限定後續體言的範圍;
  • “こんあ、そんな、あんな、どんな”為“ナ”形容詞,用於表示後續名詞的屬性;
  • “こう、そう、ああ、どう”為副詞,用於修飾後面的用言;
  • “これ、それ、あれ、どれ”,“こいつ、そいつ、あいつ、どいつ”,“ここ、そこ、あそこ、どこ”,“こちら、そちら、あちら、どちら”,“こっち、そっち、あっち、どっち”為名詞,稱為指示代詞,用於指代事物,人,場所,方位等。“コソアド”系列中的“ド系列”為不定稱。

日語指示詞的指示功能

指示詞具有現場指示語境指示兩種功能。在對話時所處的具體場合,即場景中所使用的指示表現成為現場指示。“コソアド系列”指示詞的現場指示用法可分為對立型與融合型兩種。

現場指示

對立型

發話者將受話者視為處於不同地點的,與自己相對立的另一方時,使用對立型現場指示。一圖勝千言,發話者以自己為中心判斷失誤的遠近,其基本原則為:當發話者指代距離自己近的事物時用“コ系列”,離受話者近的事物用“ソ系列”指代,而距離雙方均元的事物則用“ア系列”指代(途中實線箭頭表示發話者對事物的指代,虛線箭頭表示受話者對事物的指代,三角形表示指代的物件,下同)\
【圖片p53】

應注意的是,對於距離一方近的同一事物的指代,發話者與受話者所用的指示詞時不同的。

此外,在判斷事物距離人的遠近時,並非單純根據空間上的距離進行判斷,心理上的距離感也會起作用。如下例所示

  • A: そこじゃない、もうすこしこっち。 不是那,再往這邊點
  • B: ここかい? 是這裡嗎
  • A: うん、そこそこ。ああ、いいきもち。 嗯,就那就那,啊,真舒服

例子中,發話者A讓受話者B為自己撓被,隨著心理上的變化,A對自己的脊背使用了不同的指示詞。當B沒有撓對地方時,A在心裡上對其所撓之處產生了例子較遠的距離感,因此用了 “そこ”指代。當A告訴B癢的地方在哪時,便用了“こっち”指代更近處。最後,當B撓對了地方,A感覺到自己的手所不能及的脊背終於不癢了,便用了稍有距離感的 “そこ”指代。而B在確認A的背上哪裡癢時,因為自己所撓之處A撓不著,所以感覺撓的地方離自己較近,便用了“ここ”指代

融合型

除了對立型現場指示外,還有一種融合型現場指示。當發話者將自己與受話者視為處於同一地點的,具有共同視點的共同體時,使用融合型現場指示。如下圖所示,發話者以與受話者共同的視點判斷事物的遠近,其基本原則為:指代進出的事物用“コ系列”, 遠處的用“ア系列”,不遠不近的則用“ソ系列”

【圖p55】

應注意的是,融合型現場指示中“ソ系列”的使用十分有限,只能用於少數場合,比如叫出租車司機停車時:

  • そこで止めてください。 就停那裡

在以上所述的現場指示的具體場合中,發話者與受話者處於同一地點或不同地點是一種相對的概念。通常當雙方之間的距離近於他們所指代事物的距離時,是做雙方處於同一地點,而當發話者與所指代事物間的距離近於與受話者之間的距離時,視作雙方處於不同地點。

語境指示

指示詞除了具有上述現場指示的功能外,還具有語境指示功能。這裡的語境日語稱之為 “言語的脈絡” ,又稱“文脈”。語境指示分兩種:一種是交際時的 對話語境指示 ,另一種是文章中出現的 篇章語境指示

對話語境指示

對話語境指示的原則是:發話方和受話方都熟悉的事物用“ア系列”指代,否則用“ソ系列”指代,一般較少用“コ系列”指代。此外,當發話者對所敘述事物表達回憶、懷念的語氣時,常用“ア系列”指代。

篇章語境指示

與對話語境指示的原則不同,篇章語境指示的原則是一般不能用“ア系列”指代。而在判斷使用“コ系列”還是“ソ系列”時,主要以筆者對所指代物件的心裡上的距離為基準。

篇章語境指示中一般用“コ、ソ系列”指代,只有文學作品等特殊情況才可用“ア系列”。在對話語境指示當中,發話方和受話方都熟悉的事物用“ア系列”指代,而在文學作品中,作者為了拉近與讀者之間的心理距離,也常用“ア系列”指代事物,以引起讀者的共鳴。

此外,指示詞的語境指示指代的都是前面鎖出現的內容,日語稱這種指代方式為前方照應;指示詞還可以指示後面出現的內容,日語稱之為後方照應。通常後方照應時只用“コ系列”指示詞。

日語指示詞的用法

指示詞大致可分為名詞類指示詞(即指示代詞)、連體詞類指示詞、ナ形容詞類指示詞與副詞類指示詞四種。下面分別講述不同種類的日語指示詞的具體用法。

名詞類指示詞(指示代詞)

これ それ あれ どれ
ここ そこ あそこ どこ
こちら そちら あちら どちら
こっち そっち あっち どっち
こいつ そいつ あいつ どいつ

名詞類指示詞與一般性名詞一樣,可以後接助詞構成句子中的各種成分,也可後接“だ、です、です、である、であります”等助動詞構成謂語。

在名詞類指示詞中,“これ、それ、あれ”通常用於指代事物,但也可以用於指代時間。在口語當中,“これ、それ、あれ”還可指代人,但通常用於指代發話者的平輩或晚輩。此時,發話者與所指代人之間關係密切,或發話者對所指代人態度十分簡慢。

當所指代的事物為複數時,通常用“これら、それら、あれら”指代,但“これ、それ、あれ”除可指代單數的事物之外,也可以指代複數的事物。

在名詞類指示詞中,除了通常用於指代事物的“これ、それ、あれ”之外,還有通常用於指代場所的“ここ、そこ、あそこ”

需要注意的是,“そこ、あそこ”不能用於指代時間,而“ここ”可用於指代接近現在的一段時間。

在名詞類指示詞中,還有用於表示方位的指示詞:“こちら、そちら、あちら、どちら”與“こっち、そっち、あっち、どっち”。前者語氣較之“ここ、そこ、あそこ”等表示場所的語氣更為客氣,而後者語氣較為簡慢,通常只用於熟人之間。

“こちら、そちら、あちら、どちら”與“こっち、そっち、あっち、どっち”除表示方位外,還可用於表示事物和人。

此外,“こちら、そちら”與“こっち、そっち”常用語書信與電話。其中,“こちら、こっち”表示寫信人或電話發話方所在的場所,而“そちら、そっち”則表示收信人或電話受話方所在的場所。

在名詞類指示詞中,還有專門用於表示人的指示詞:“こいつ、そいつ、あいつ、どいつ”。其語氣比“こっち、そっち、あっち、どっち”更為簡慢,有時甚至有輕蔑之意。

連體詞類指示詞

この、その、あの、どの

“この、その、あの、どの”為連體詞,必須置於名詞前,用於限定該名詞的語義範圍。所限定的名詞可是人或事物。

注意,當指示人時,可用“この人、その人、あの人”或“この方、その方、あの方”,後者較為客氣。此外,在篇章語境指示中,如要重複前面的內容,通常只用“この、その”而不用“あの”

ナ 形容詞類指示詞

こんな、そんな、あんな、どんな

“こんな、そんな、あんな、どんな”為 ナ形容詞,必須置於名詞前,用於限定該名詞的屬性,所限定的名詞可以是人或事物。

除“こんな、そんな、あんな、どんな”外,還有一些表示屬性的指示片語。

コ 系列 ソ系列 ア系列 疑問詞
このような そのような あのような どのような
こういう そういう ああいう どういう
こうした そうした ああした
こういった そういった ああいった どういった

上表所列片語主要用於書面語中。

副詞類指示詞

こう、そう、ああ、どう

副此類指示詞“こう、そう、ああ、どう”置於用言前面,其用法有二:

  1. 用於語境指示等。
  2. 作副詞用,表示動作作用的樣子、程度和思考的內容等。

除“こう、そう、ああ、どう”外,還有一些用於修飾用言的指示片語。

コ 系列 ソ系列 ア系列 疑問詞
このように そのように あのように どのように
こうやって そうやって ああやって どうやって
こうして そうして ああして
こんなふうに そんなふうに あんなふうに どんなふうに
こういうふうに そういうふうに ああいうふうに どういうふうに
こんなに そんなに あんなに どんなに

這些指示片語的用法與“こう、そう、ああ、どう”相同

形式名詞

日語普通名詞可分為實質名詞和形式名詞兩類。諸如“の、こと、もの、わけ、はず”等很少具備或根本不具備實質性語義的名詞稱為形式名詞。形式名詞中有不少是由實質名詞演變而成的,當其作為實質名詞時,大部分可以用漢字書寫,作為形式名詞時,大都用平假名書寫。由於形式名詞只具名詞的形式而很少具備或根本不具備實質意義,故不能獨立使用,必須要接在具有實質意義的定語之後,與該定語一同在句中作主語、賓語或謂語等成分。形式名詞在句中雖然很少具備或根本不具備實質性語義,但具有十分重要的語法作用,且形式名詞的用法較普通名詞難。在此對常用的形式名詞“の、のだ、こと、もの、ところ、はず、わけ、ため、まま、とおり、つもり、もと、うえ、ぼう、かわり、かぎり、うち、次第(しだい)”等分別進行敘述。

の、のだ

形式名詞 の 由表示所有的格助詞 の 演變而成。判斷句中的 の 是形式名詞還是格助詞時, 只要看 の 的前面是定語還是名詞。如 の 之前是定語, 則該 の 為形式名詞, 如前面是名詞, 則該 の 為格助詞。

根據前後文意思的不同,形式名詞 の 可表示人、物、事等等不同的語義,其語義不一而足。

此外,形式名詞 の 還可後接 だ(です、だある、であります) 等助動詞構成謂語,這裡的 の 有時音便為 ん。

のだ 可以表示解釋說明的語氣,也可以表示強調的語氣,還可以用於表示發現、預告、強求或命令等意,有時還具有“換句話說”的語義。

のだ 的否定形式為 のでわない,在口語中常變為 んじゃない

こと

こと原是具有實質性語義的實質名詞,表示現實生活中發生的事件或出現的事態。形式名詞 こと由實質名詞 こと演變而成。根據前後文意思的不同,形式名詞 こと 可表示事情、事實、情形、狀態等不同的語義。

此外,形式名詞 こと還可和其他語詞搭配成多種慣用表達法,常見的由以下幾種:

  1. 動詞連用形 + たことがある:表示經歷
  2. 動詞連體形 + ことがある:表示 有時…。也可用 ことがもある的表達形式,譯為 有時也……。此慣用表達法的否定形式為 ~ないことがある
  3. 動詞連體形 + ことはない:表示不必要
  4. 動詞連體形 + ことにする: 表示動作執行者的決定。注意:ことにしている表示動作執行者的習慣。
  5. 動詞、助動詞連用形 + たことにする:表示將沒做過的事當做已做過的事。
  6. 動詞連體形 +ことになる :表示結果或決定,該決定可以是別人或集體做出的。此慣用表示法的書面化的表示形式為 こととなる
  7. 動詞連體形 + ことができる :表示可能
  8. 動詞連體形 + こと{による・によって・で}:表示“利用,依靠……”
  9. 動詞連體形 + こと{だ・です・である・であります}:表示勸告或感嘆之意。注意,表示感嘆時,只能用 こと 的形式。至於用於句末的 こと 也已轉成語氣助詞,且為語氣用於。
  10. 動詞連用形 + ただけのことはある:表示 值得…

もの

形式名詞 もの由實質名詞もの演變而成,一般和其他語詞搭配組合成慣用表達法。常見有以下幾種:

  1. ~ものだ:此表達形式可表達兩種意思,一是表示感嘆之意,常與 よく、ずいぶん等副詞以及終助詞 ね、な 等搭配使用。二是表示一般常理,常用於批評教育孩子,部下等場合,需要靈活翻譯。其否定形式為 ~ものではない
  2. ~たものだ:表示回憶以往常有的事情,也可以用 ~たものだった,應注意的事,此表達形式不能用於傳聞。

ところ

ところ原是具有實質性語義的實質名詞,表示地方,場所等。形式名詞 ところ 是由實質名詞演變而成的。根據前後文意思的不同,形式名詞 ところ 可表示事物的部分、時間、場合、範圍等不同的語義

此外,動詞謂語的不同時態後接 ところだ(です) 可以構成不同的時間概念。

動詞謂語一般時後接 ~ところだ(です) 表示 正要,正準備…… 常與 これから ちょうどいまから 等詞搭配使用

動詞謂語的一般時後接 ~ているところだ(です) 表示 正在… 常與 今、ちょうど等詞語搭配使用

~たとこるだ(です) 表示 剛剛做完… 常與 たったいま等語詞搭配使用

動詞謂語的不同時態後接ところ除了可以用だ(です)搭配構成不同的時間概念外,還可後接補格助詞へ、を、に、で構成不同的時間概念

注意, ~たばかりだ(です)也可表示 剛剛做完, 但常用於強調 動作完了還為時不久之意

はず

形式名詞 はず常與其他語詞組合,表示由某客觀條件必然導致某結果的推斷,常譯為 理應、應該…。 其具體使用場合主要有以下幾種:

  1. 結果未知的場合:表示由某客觀條件作出預測,此時常用~はずだ的表達形式。
  2. 已知結果與預測不同的場合:表示按照常理推測應該如此,但實際的已知結果卻不同。此時常用 ~はずだった、~はずではなかった、~はずだが、~はずなのに 等表達形式
  3. 由已知客觀條件推匯出已知結果的場合:常用於事後得知導致某結果的原因時,此時強調出現某已知結果的必然性,可與~わけだ互換。注意,~はずがない與~ないはずだ都可表達否定意義,但前者比後者否定意義要強的多:~はずがない表示由某客觀條件推斷某事完全沒有可能發生,可譯為 沒理由,不可能…;~ないはずだ 表示由某客觀條件推斷某事按常理應該不會發生,可譯為 應該不、應該沒…。此外,發話者對自己的行為進行推斷時一般不能使用由 はず 構成的表達方式,只有在發話者敘述自己的意志無法決定的事情或是結果與自己的預測不同的場合,才能使用 ~はずだった、~はずではなかった、~はずだが、~はずなのに等表達形式。

わけ

わけ原是具有實質性語義的實質名詞,表示 原由、意思等語義。形式名詞 わけ 由實質名詞演變而成。其具體使用方法主要有以下幾種:

  1. ~わけだ:表示某客觀條件必然導致某結果。對於發話者來說,其中的客觀條件與結果都是已知的。注意,當~わけだ用於事後得知導致某結果的原因時,可與~はずだ互換。~はずだ除了用於由已知客觀條件推匯出已知結果的場合外,還可表示由某客觀條件作出預測或表示預定之意。此時的 ~はずだ 不能與 ~わけだ 互換。
  2. ~わけではない:表示委婉的否定或部分的否定,常譯為 並非…。當引用對方的話或想法時,常用 ~というわけではない的表達形式。
  3. ~れけがない:表示沒理由會導致某結果,常譯為 沒理由、不可能……。注意,~わけがない幾乎都可以與~わうがない呼喚,但~わけがない表示的是沒理由會導致某結果,強調的是地原由的否定;而~はずがない表示由某客觀條件推斷某事完全沒有可能發生,強調的是對某事發生的可能性的否定。注意,與~わけがない相似的~わけない、~わけはない等表達形式簡單,輕而易舉之意。
  4. ~わけにはいがない:表示不行,不可之意。注意,當事情的原由為發話者個人的原因時,不能用~わけにはいがない的表達形式。
  5. ~わけが遠う:表示不同、並非同類之意。

ため

ため原是實質名詞,為利益和起作用之意。形式名詞ため由實質名詞演變而成,具體用於以下兩種場合:

  1. 表示目的的場合:此時用~ために、~ためた等表達形式。
  2. 表示原因、理由的場合:此時用~ために、~ため、~ためた等表達形式。由於實質名詞ため為利益和起作用之意,所以當其用於表示原因、理由時,往往表達的是因某原因而受害或收益之意。

まま

形式名詞 まま 主要用於表示以下幾種意思:

  1. 表示維持原樣,此時常用於表示消極意思。
  2. 表示順應某種狀態。
  3. 表示按照某人所思所想行事

とおり

とおり原是是指名詞,為街道,來往,流通,聲譽等意。作為形式名詞的とおり表示按照…之意。此外,名詞+のとおり與名詞+どおり的意思相同,二者可互換。名詞+どおり的表達形式十分常見。

つもり

形式體言 つもり主要用於表示一下幾個意思:
1. 表示將來的打算。つもり的否定形式由~つもりはない、~ないつもりだ、~つもりではない等。其中,~つもりはない否定的語氣比~ないつもりだ更強,~つもりではない常用於辯解,表明自己並沒有某種意思。
2. 表示某人自以為之意。不管事實如何,只是表示某人自己所認為或相信的情況。
3. 表示 原打算……。用~つもりだった的表達形式表示原來的打算實際上未能實現。應注意的是,當表示第三人稱的打算或意願時,常後接表傳聞,推測等表達形式。

もと

作為形式名詞的もと可用~のもとで的表達形式表示影響所及的範圍。此外,還可用~のもとに的表達形式表示某種狀況下之意。

うえ

原為實質名詞,表示 上面,表面,在……之上 的意思。當其作為形式名詞時,主要用於表示以下幾種意思。

  1. 表示累加。此時用~上・上に的表達形式。
  2. 表示 在……方面 之意。此時用名詞+の上て或動詞原型後接 上で 的表達形式。
  3. 表示人得行為動作的順序:此時用名詞後接 の上で 或動詞連用形後接 た上で 或動詞連用形後接 た上で (五段動詞要發生音便)的表達形式。
  4. 表示既定的理由,常譯為 既然……,常用~上は的表達形式。注意 ~上は的表達形式常用於書面語中,而在日常會話的那個中常用 ~以上、~からには的表達形式。

ほう

ほう原為實質名詞,表方向,方面之意。形式名詞ほう由實質名詞演變而成,含有比較之意,多用於表示兩者間的比較。此時常用~より(も)~ほうが或~ほうが~より(も)的表達形式表示其中一方的程度高於另一方。

此外,形式名詞ほう還可和其他語詞組合成管用表達法。常見的有以下幾種:

  1. ~ほうがいい:用於表示忠告,可譯為 還是……得好
  2. ~ほうがましだ:用於在兩個都不怎麼樣的事物之間選擇一個時,意為 如果非選一個不可的話,那還是……好些
  3. ~ほうがよかった:用於表示對過去做過的事有一種 倒不如……的好的遺憾之意

かわり

形式名詞 かわり 由實質名詞演變而成,常用~かわりに的表達形式表示以下三種意思:

  1. 表示代替,代理之意
  2. 表示轉折,可譯為 雖然……可是……
  3. 表示交換之意。用於連線兩項同等的事物,二者互為另一方成立的條件。

 かぎり

實質名詞 かぎり為有限之意,而由其演變而成的形式名詞 かぎり 主要有以下幾種用法:

  1. 表示範圍。名詞+の 或動詞後接 ~かぎり(では),而這裡的名詞或動詞一般為 “調查,搜查,看見,聽到,知道”等於獲得資訊有關的詞。
  2. 表示假定的條件或既定的理由,此時常用~かぎり(は)的表達形式。當表示假定的條件時,含有隻要前兩項成立,後兩項就絕對成立之意。常譯為 若……,就…… 或 只要……,就…… 。而當~かぎり(は)表示既定的理由時,常譯為 既然……,就…… 與 ~上は、~以上、~からには等形式所表達的意思基本相同
  3. 表示限度、極限,此時用 名詞+の 或動詞基本型後接 ~かぎり的表達形式
  4. 表示期限或數量的限度。此時用表時間或數量的名詞後接~かぎり的表達形式
  5. 表示感嘆,此時用與感情相關的形容詞後接~かぎりだ的表達形式。

うち

形式名詞 うち 可表示時間和空間範圍,常用於表示一下兩種意思:

  1. 表示 趁……時候。此時用言連體形,體言+の 或 ~ない 後接 うちに, 表示在某一時間範圍內進行或完成某事,以免失去良機之意。
  2. 表示 在……過程中,逐漸……。 用 ~ているうちに 的形式表示在某一動作,行為的進行過程中,發生或出現了某種變化。

次第しだい

形式名詞 次第 可接於動詞連用形後,表示前項動作完成後隨即發生後項動作, 意為 一……,馬上就……, 此表達形式常用於較為正式的場合。此外,還可以名詞後接 次第だ的表達方式表示導致某人行為,動作的決定因素。