英語口語練習系列-C17-Love story
阿新 • • 發佈:2018-11-20
詞彙學習
break [breɪk] v. 打破
- broke (過去式)
- The glass broke. 玻璃杯碎了。
- My watch broke. 我的表壞了。
- break the law 違法
- take a break 休息
- Let's take a break 讓我們休息一下吧。
- voice breaks 破音
centimeter ['sentɪˌmi:tə] n. 釐米
- a 10-centimeter long ruler 一把 10cm 的尺子
- This rule is 10 centimeters long. 這把尺子 10cm 長。
author [ˈɔ:θə(r)] n. 作者
- best-selling author 暢銷書作家
beverage [ˈbevərɪdʒ] n. 飲料
- beverages 不同種類的飲料
- menu 選單
breakfast [ˈbrekfəst] n. 早飯
- Breakfast is the first meal of the day. 早飯是一天的第一餐。
- a big breakfast. 量大的早餐。
- a hearty breakfast 豐盛的早餐
- a light breakfast 量小的早餐
- What's your favorite breakfast?
Love Story (泰勒·斯威夫特演唱歌曲)
英文歌詞 | 中文歌詞 |
---|---|
We were both young when I first saw you | 第一次見到你的時候我們都很年輕 |
I closed my eyes and the flashback starts | 我閉上眼晴那一幕又閃現了 |
I'm standing there | 我站在那裡 |
On a balcony in summer air | 在一個陽臺上乘涼 |
See the lights see the party the ball gowns | 看這燈光,看著舞會和那些禮服 |
I see you make your way through the crowd | 我看見你穿過擁擠的人群 |
And say hello | 向我打招呼問好 |
Little did I know | 我只知道這一點 |
That you were Romeo you were throwing pebbles | 你就是羅密歐,你扔石子(敲打窗戶來找我) |
And my daddy said stay away from Juliet | 我爸爸說:“離朱麗葉遠點” |
And I was crying on the staircase | 我在樓梯裡不停地哭泣 |
Begging you please don't go | 心中乞求你,不要離開 |
And I said | 我說 |
Romeo take me somewhere we can be alone | 羅密歐,到這我去一個我們可以在一起沒有人干擾的地方 |
I'll be waiting all there's left to do is run | 我等待著這一天,現在唯一能做的就是逃離 |
You'll be the prince and I'll be the princess | 你就會成為王子,而我也將會是公主 |
It's a love story | 這是一個愛情故事 |
Baby just say yes | 親愛的,你只需答應我 |
So I sneak out to the garden to see you | 於是,我偷偷地到公園去見你 |
We keep quiet cause we're dead if they knew | 我們保持低調因為被他們知道的話我們就死定了 |
So close your eyes | 所以請閉上你的眼睛 |
Escape this town for a little while | 從這個城逃出去哪怕只是短暫的一會 |
Oh oh | 哦,哦 |
Oh oh | 哦,哦 |
Cause you were Romeo I was the scarlet letter | 因為你是羅密歐,我就像紅字裡的女主角,和你有世仇不能在一起 |
And my daddy said stay away from Juliet | 我爸爸說:“離朱麗葉遠點” |
But you were my everything to me | 但是你對我來說是我的全部 |
I was begging you please don't go | 心中乞求你,不要離開 |
And I said | 然後我說 |
Romeo take me somewhere we can be alone | 羅密歐,到這我去一個我們可以在一起沒有人干擾的地方 |
I'll be waiting all there's left to do is run | 我等待著這一天,現在唯一能做的就是逃離 |
You'll be the prince and I'll be the princess | 你就會成為王子,而我也將會是公主 |
It's a love story | 這是一個愛情故事 |
Baby just say yes | 親愛的,你只需答應我 |
Romeo save me | 羅密歐,救救我 |
They try to tell me how I feel | 他們嘗試告訴我怎樣去感受 |
This love is difficult but it's real | 雖然這樣的愛很困難,但它是真實的 |
Don't be afraid we'll make it out of this mess | 別害怕,我們會度過這一關的 |
It's a love story | 這是一個愛情故事 |
Baby just say yes | 親愛的,你只需答應我 |
Oh oh | 哦,哦 |
Oh oh | 哦,哦 |
I got tired of waiting | 我厭倦了等待 |
Wondering if you were ever coming around | 想知道你是否會來 |
My faith in you is fading | 我對你的信心衰落了 |
When I met you on the outskirts of town | 當我在城郊遇見你 |
And I said | 然後我說 |
Romeo save me | 羅密歐,救救我 |
I've been feeling so alone | 我感到很孤獨 |
I keep waiting for you but you never come | 我一直在等你,但你永遠不會來 |
Is this in my head | 在我的腦海裡 |
I don't know what to think | 我不知道我在想什麼 |
He knelt to the ground and pulled out a ring | 他跪在地上,掏出戒指 |
And said | 我然後我說 |
Marry me Juliet you'll never have to be alone | 嫁給我吧朱麗葉,你永遠不會孤單 |
I love you and that's all I really know | 我愛你,我真的知道 |
I talked to your dad | 我跟你爸爸說 |
Go pick out a white dress | 挑選白色的禮服 |
It's a love story | 這是一個愛情故事 |
Baby just say yes | 寶貝,只說是 |
Oh oh oh | 哦,哦,哦 |
Oh oh oh | 哦,哦,哦 |
Oh oh oh oh | 哦,哦,哦,哦 |
Oh oh oh oh | 哦,哦,哦,哦 |
'Cause we were both young when I first saw you | 因為第一次見到你的時候我們都很年輕 |
天淨沙·秋思
詩句
枯藤老樹昏鴉,
小橋流水人家,
古道西風瘦馬。
夕陽西下,
斷腸人在天涯。
介紹
這是馬致遠著名的小曲,28個字勾畫出一幅羈旅荒郊圖。這支曲以斷腸人觸景生情組成。從標題上看出作者抒情的動機。馬致遠一曲小令,短短28字,意蘊深遠,結構精巧,平仄起伏,頓挫有致,音韻鏗鏘,直貫靈心。其四射的藝術魅力,傾倒古今多少文士雅客,騷人才子。曲中意味,既“深得唐人絕句妙景”(《人間詞話》),又兼具宋詞清雋疏朗之自然,歷來被推崇為描寫自然的佳作,堪稱“秋思之祖”(《中原音韻》)。