1. 程式人生 > 其它 >ABB AC 900F學習筆記76:Freelance_Mounting_and_Installation_AC_900F_Controller-36

ABB AC 900F學習筆記76:Freelance_Mounting_and_Installation_AC_900F_Controller-36

繼續學習

7.2 Controller configuration via terminal program

通過終端程式設計進行控制器的配置

When used for the first time, no valid IP parameters (IP address, subnet mask andgateway) are assigned to the controller. For this reason, the controller waits for theentry of valid IP parameters when it is started for the first time

當第一次使用時,控制器沒有配置IP引數(IP地址、子網掩碼和閘道器)。為此,控制器第一次啟動時等待輸入引數。

Connect the TK 890F/891F cable to the diagnostic interface of the controller and tothe serial interface of the Engineering Station

使用TK 890F/891F線纜連線工程師站的串列埠和控制器的串列埠。

Establish the communication between the Engineering Station and the controllerusing a terminal program. A terminal program can be found in the Freelanceinstallation directory <InstallationDirectory\exe\Terminal.EXE.

使用終端程式建立控制器和工程師站的通訊。中斷程式再Freelance安裝路徑<InstallationDirectory\exe\Terminal.EXE。

Make the following settings for the serial interface

為串列埠做下列配置

Baud rate:

波特率

19200 (default)

19200(預設)

Parity:

奇偶校驗

none

Flow control:

流控制

none

Data bits:

資料位

8

Stop bits:

停止位

1

Hardware self-test

硬體自檢

A hardware self-test is performed with every start of the AC 900F. The controllersystem messages are indicated via the diagnostic interface (DIAG).

AC 900F每次啟動都會執行硬體自檢。控制器的系統訊息通過診斷介面進行顯示。

Boot loader configuration

載入程式載入配置

When the AC 900F is started, the boot loader displays a configuration messageshowing the Firmware version number in the header.

當AC 900F啟動時,載入程式顯示配置資訊,再頭部展示韌體版本。

The configuration data of the boot loader can be retrieved at any time by pressingthe space bar during the waiting time of 2 seconds. The following message will bedisplayed:

啟動載入的配置資訊可以在任何時候按下空格鍵2秒來檢索。下面的資訊將被顯示:

The PIN prompt is not displayed during first commissioning, but only after thissafety function has been activated using the terminal program or the display unit

首次除錯的時候,PIN不顯示,只有通過終端程式設計或者顯示單元設定啟用安全功能後才會顯示。

Configuration data

配置資料

Select the <C>hange menu item to change the controller configuration data. Afterhaving selected C, the following instruction is displayed

先擇鍵c選單項去改變控制器配置資料。當選擇c後,顯示介面如下:

The default values for the different configuration items appear in braces. Press theENTER key to confirm the displayed value or change the values as required.

不同配置項的預設值顯示在大括號中,按下回車鍵確認顯示值,或者輸入需要的數值。

IP addresses

IP地址

The IP addresses of the Ethernet interfaces can be set using the terminal program.

乙太網介面的IP地址可以通過終端程式進行設定。

For each on-board Ethernet interface, a prompt that requests the entry inDDD.DDD.DDD.DDD format is displayed. The address is entered as decimalnumber (DDD = 0...255). Leading zeros can be omitted.

每一個板載乙太網介面,會顯示DD.DDD.DDD.DDD格式的需求提示。地址輸入為十進位制數(DDD=0...255)。前導0會被忽略(比如輸入025,會被寫成25)

For example: 172.16.1.22 <ENTER>

舉個例子:172.16.1.22<回車>

An IP address must be assigned to each Ethernet interface in the various subnets.
It is recommended to set an IP address within the range of 172.16.[0 - 15].[0 - 255] for the Control Net.

各子網的乙太網介面都必須配置IP地址。建議設定的IP地址範圍為172.16。[0 - 15]。[0 - 255]用於控制網。

The 255.255.255.255 broadcast address and the 0.0.0.0 address are special casesand cannot be set. In case of an invalid entry, the boot loader repeats thisconfiguration item.

255.255.255.255廣播地址和0.0.0.0地址是特殊情況且無法設定。對於無效的輸入,引導載入程式將重複此操作配置項。

Subnet mask

子網掩碼

There is a subnet mask for each Internet address. Contact your networkadministrator for the mask that corresponds to your Internet address

每個因特網地址都有一個子網掩碼。請與您的網路管理員聯絡以獲取與您的Internet地址對應的掩碼。

The subnet mask is entered as described for the Internet address.

子網掩碼按照網際網路地址描述輸入。

Default router

預設路由器

If a default router for communication with remote operator stations is installed inyour network, the corresponding Internet address can be entered here.

如果你的網路中為遠端操作員站通訊安裝了預設路由器,可以在這裡輸入相應的網際網路地址。

Data transmission rate, duplex mode and redundancy

資料傳輸率、雙工模式和冗餘

The controller supports 10 MBit/s (10BASE-T) and 100 MBit/s (100BASE-TX) inhalf duplex and full duplex mode. Upon selection of Auto negotiation, the controllerindependently negotiates the data transmission rate and the duplex mode with theremote station.

控制器支援半雙工和全雙工模式下10Mbits(10BASE-T)和100Mbits/s(100BASE-TX) 傳輸速率。基於自適應,控制器獨立與遠端站協商資料傳輸速率和雙工模式。

ETH1.

網路介面1

ETH2.

網路介面2,從下圖可以看出比網口1多了幾個選項,說明這個介面功能更加強大。

Enter [5] to enable the redundancy link at ETH2 for operation of a redundantcontroller. The IP address, baud rate and mode for the application are defined asdefault settings.

輸入5,為控制器榮譽操作使能網口2的冗餘鏈路。為(冗餘)應用的IP地址、波特率和模式按照預設值定義。

ETH3.

網路介面3,從下圖可以看出,網口3能夠設定的選項和前兩個網口也不一樣

Select [6] to configure the controller for the connection to a redundant Control Net.ETH3 will then operate with the setting 10/100 MBit auto

選擇[6]來配置控制器以連線到冗餘控制網。然後網口3將10/100Mbits/s自適應操作。

ETH4

網路介面4

Auto restore

自動恢復,從SD卡自動恢復

The controller can be configured to automatically restore the configuration datasaved on the SD card (Backup config) when a cold start is initiated. For moreinformation on this function refer to Section 8, Service.

控制器能配置為冷啟動時自動恢復儲存在SD卡上的配置資料。此功能的更多資訊參見第八章 服務

Diagnostic interface transmission rate

診斷介面的傳輸速率

The Diagnostic interface transmission rate can be set to 9600 Bit/s or 19200 Bit/s.Default value is 19200 Bit/s.

診斷介面的傳輸速率可以設定為9600Bits/s或19200Bits/s。預設值是19200Bits/s

Waiting time for the configuration block start-up

配置塊啟動等待時間

Any value between 2 and 60 seconds can be entered for the waiting time. In case ofan invalid entry, the boot loader repeats this configuration item. It is recommendednot to change the default setting.

等待時間可以輸入2秒到60秒之間的任意值。輸入無效值的情況下,引導載入程式將重複此配置項。建議不要更改預設設定。

The boot loader then displays the current configuration data that are still to be saved.

載入程式顯示當前需要儲存的配置資料。

The default setting for all other parameters must not be changed!

其他所有引數的預設值不能被修改

Select the <S>ave menu item in order to save the configuration data in the nonvolatilememory. The following message will be displayed:

選擇s選項來儲存非易失性記憶體上的配置資料。下列資訊將被顯示

As soon as the following prompt is displayed, further settings can be made.

一旦出現以下提示,就可以進行進一步的設定。

Date and time

日期和時間

Select the <T>ime menu item, which will allow you to set the time and date of thebattery buffered real-time clock of the AC 900F.

選擇t選項,將允許你設定AC 900F電池緩衝實時日期和時間。

The order of the date format is day, month, year

日期(設定)順序是日,月,年

The order of the time format is hour, minute, second

時間(設定)順序是小時,分,秒

In case of an invalid entry, the boot loader repeats this configuration item. When theentry is correct, the real-time clock is started.

輸入無效值的情況下,引導載入程式將重複此配置項。當輸入正確,實時時鐘會啟動。

Date and time must be precisely set during first commissioning of the AC 900F

AC 900F首次除錯時,必須準確設定日期和時間

Identification PIN

身份識別碼

Select the <P>in menu item in order to define an identification PIN.Enter a four-digit PIN. Confirm the PIN by entering it once again. The PIN promptis deactivated when 0000 is entered. If the supply voltage is missing and the batteryis empty or unavailable, the PIN will also be disabled.

為定義身份識別碼,選擇p選項。再輸入一遍確認身份識別碼。當輸入0000時,識別碼無效。如果斷電、電池也沒電,識別碼將被禁用。

The PIN-protected menus and functions are listed in section 8 (Security).

pin保護選單和功能在第8節(安全)中列出。

Starting the operating system

開始作業系統

When the above configuration is completed (or upon expiry of the waiting time),select the <B>ooting menu item. The boot loader attempts to start an existingoperating system or project configuration, if any, or waits for bootstrapping by theEngineering Station.

當上述配置完成時,或等待操作的時間超時時,選擇<B>ooting選單選項。如果有(現有專案配置)的話,載入程式試圖啟動現有作業系統或專案配置,或者等待工程站的引導。